mozartbild

Young Mozart Reporters Blog

Weblog with Information and Articles on a European Project

Mozart merchandising0

Posted by mozartreporter in Italiano, Deutsch, Francais, English (Friday April 21, 2006 at 11:51 am)

During the last three days, our group has been working on how Mozart is being merchandised in city of Salzburg. We have been doing interviews with tourists, locals as wells as shop assistants and have asked them inter alia what impact they thought the Mozart year 2006 will have on the purchase of Mozart balls, for example.

Additionally, we have been doing several “cultural” undertakings such as going to the theatre to see “la finta giardiniera” yesterday evening.

Finally, we do regret that this project is over, but on the other hand we are very happy to have been able to participate, too. annah 17 ansViele Jungendliche aus vier europäischen Ländern entschieden sich am Radioprojekt der verschieden Radiostationen teilzunehmen. Ich denke niemand bereut seine Entscheidung mitzumachen. Neben der Tatsauche dass wir viel Neues lernten, interessante Menschen kennen lernten und uns auch mit der Kultur Sbgs auseinandersetzten, konnten wir auch Erfahrungen im Bereich Medien sammeln.Julia 17 ans

In questi giorni ho intervistato alcuni turisti di questa ridente cittadina per produrre una trasmissione sulla commercializzazione dell´immagine di Mozart. E come in tutte le citta che hanno un motivo dominante di attrazione per i turisti tutti i visatori non possono che venire in questo posto almeno anche per mozart se non solo per quello. E`stato pero interessante vedere le varie opinioni della gente locale e dei commercianti e dei turisti, cosi come e interessante scrivere con una tastiera tedesca senza gli accenti e con la z in posiyione diversa.Ciao Isotta 17 ans Pendant ces trois jours à Salzbourg, notre groupe à travaillé sur les produits dérivés de Mozart (casquettes, barboteuses, chopes de bière, milk-shakes, cendriers, statuettes, briquets, mouchoirs…).

Les critiques des médias étant très péjoratives nous avons interviewé des touristes qui nous ont affirmé le contraire. Pour eux rien n’est trop exessif pour rendre homage au génie de Mozart. Malgrès cette afirmation ils avouent acheter rarement autre chose que les chocolats Mozart. Nous avons aussi interviewé des gérants de magasins. Ils affiment qu’ils ne tirent pas autant de bénéfices qu’ils auraient espéré car tous les magasins vendent la meme chose et les prix sont rop élevés pour que les touristes soient tentés d’acheter ‘’Mozart teddy bear'’ (121 euros).Charlotte 14 ans et Julia 13 ans

MOZART DELLE MARIONETTE: ORIGINALE FESTIVAL AL TEATRO GRASSI DI MILANO0

Posted by francesco in Italiano (Wednesday April 5, 2006 at 10:07 am)

Nelle tante iniziative organizzate a Milano per celebrare il 250/o anniversario della nascita di Mozart, spicca per originalità ‘Mozart delle marionette’, ospitato dal Teatro Grassi dal 27 marzo al 13 aprile. Il festival si ripropone di unire la tradizione del teatro delle marionette con la musica e l’opera di Mozart, oltre che di far riscoprire al pubblico due forme espressive, le marionette e l’opera, con un’eredità comune, le cui radici risalgono al diciottesimo secolo. “Un festival a tema - ha spiegato Eugenio Monti Colla, direttore artistico del Festival delle marionette e della compagnia Carlo Colla e figli -, che nessuno ha finora mai proposto: un grande autore rivisitato dal mondo delle marionette e, per il pubblico, la riscoperta delle grandi tematiche del teatro di animazione che non è sempre stato teatro per bambini”.Il teatro delle marionette rappresenta infatti una delle più importanti tradizioni teatrali d’Europa da diversi secoli. Nel Settecento alcuni fra i grandi scrittori e compositori hanno scritto per il teatro delle marionette. Le arie delle opere di Mozart in particolare sono fra quelle che più frequentemente sono entrate nel teatro delle marionette.

A questo festival internazionale di Milano sono chiamate a esibirsi sei compagnie europee: si parte il 27 e 28 marzo con ‘Don Giovanni all’Opera dei Pupì (figli d’arte Cuticchio) e si prosegue il 30, 31, 1 e 2 aprile con ‘Il sogno di Scipione’ (compagnia marionettistica Carlo Colla e figli), il 4-5-6 aprile col ‘Flauto Magico’ (Amsterdams Marionettentheater), il 7, 8 e 9 aprile con ‘Le nozze di Figaro’ (Salzburger Marionettentheater), il 10 e 11 aprile col ‘Ratto del serraglio’ (Lindauer Marionettenoper) e si chiude il 12 e 13 aprile con ‘Don Giovanni’ (Prague National Marionette Theatre). Oltre agli spettacoli, il programma della manifestazione prevede la mostra dal titolo ‘Mozart, Marionette e Melodramma’, una ricostruzione de ‘Il teatrino delle marionette di palazzo del Settecento’, e un ciclo di incontri con le compagnie organizzati in collaborazione con l’Accademia di Belle Arti di Brera.